Több kell, mint nyelvtudás

Te fordítottál már szakszöveget? Bizony, akkor megtapasztalhattad, a "konyhanyelv" ilyen esetekben fabatkát sem ér!

Új helyesírás

Ajánló

A magyar linkjegyzék

Friss topikok

  • revesz norbi: helo harry szeretem az öszes könyved és a filmeket is (2008.12.11. 14:42) Harry Potter 7 magyarul a neten
  • bkEdit: Nagyon tetszik az oldalad, hasznos, hisz a gyom kéretlenül nő, és mindig nagyobb ütemben, mint a h... (2008.03.17. 21:21) Feliratkozóknak
  • Gyomdoktor: Szia Franci! Örülök Neked itt is! Egyáltalán nem biztos, hogy van! Nézd meg a kül. blogkeresőkben... (2008.02.07. 23:18) Szójegyzék 4
  • Gyomdoktor: Kedves Péter! Köszönöm a kommentet. Nem tudom, mennyire lesz ez főállás. Jelenleg nincs más lehe... (2007.12.04. 16:24) Napi 3.500 szó/fordító
  • Gyomdoktor: Nagyon köszönöm! És igen, írd be! Jó, hogy megtaláltalak! (2007.11.20. 21:49) Fordítóprogramok, szótárak

2007.11.21. 23:59 Gyomdoktor

Így fordítok

Amit tanultam, működött az irodalmazások során. Tehát így készültek el az idei első munkáim is.Előkészítve a kinyomtatott forrásanyag, szótárak, papír és ceruza, radír.Azt szerettem a legjobban, ha a szöveg elég szellős volt, vagy széles margójú, vagy csak a páratlan…

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás német nyelv szótár sztaki formátum fordító szakszöveg euvonal.hu fordit.hu


  

2007.11.14. 12:37 Gyomdoktor

Napi 3.500 szó/fordító

Mennyi az annyi?napi 3.500 szó/fordítóval számolva 7 fordító 70%-os rendelkezésre állásával a 180.000 újszavas könyv meglesz 10 munkanap/2 hét alatt... :)Mármint a műszaki fordítóknál.Azt hiszem, a természettudományokkal más a helyzet.Vegyünk két konkrét példát, mindkettő…

4 komment

Címkék: fordítás német karakter formátum szakfordítás szaknyelv növényvédelem fordító szakszöveg szóköz


  
Weblink Linkgyűjtemény Blog.wyw.hu hlminibanner.jpg
süti beállítások módosítása